Примеры употребления "режимам" в русском с переводом "режиму"

<>
Рекомендуется соблюдать правильный питьевой режим. Рекомендується дотримуватися правильного питного режиму.
Водители не соблюдают скоростной режим. Водії не дотримуються швидкісного режиму.
изучение гидрологического режима подземных вод; вивчення гідрологічного режиму підземних вод;
контроль температурного режима в пути; контроль температурного режиму в дорозі;
Наступили черные дни оккупационного режима. Настали чорні дні окупаційного режиму.
создание оптимального температурного режима хранения; створення оптимального температурного режиму зберігання;
Insert Переключение режима вставки / замены Insert Перемикання режиму вставки / заміни
Режима, который является наследником сталинского. Режиму, який є спадкоємцем сталінського.
формально отмежеваться от большевистского режима; формально відмежуватися від більшовицького режиму;
? Поддержка асинхронного режима работы системы. ● Підтримка асинхронного режиму роботи системи.
организация четкого контрольно-пропускного режима; організація чіткого контрольно-перепускного режиму;
автоматическое поддержание заданного температурного режима; автоматична підтримка заданого температурного режиму;
Реабилитирована после падения коммунистического режима. Реабілітована після падіння комуністичного режиму.
соблюдении диеты и питьевого режима; дотриманні дієти й питного режиму;
Основные черты авторитарного политического режима: Основні характеристики авторитарного політичного режиму:
Тяга длительного режима - 23 тс Тяга тривалого режиму - 23 тс
2) Соблюдение неукоснительно скоростного режима. 2) Дотримання неухильно швидкісного режиму.
бывших диссидентов - противников коммунистического режима; колишніх дисидентів - противників комуністичного режиму;
Придерживайтесь режима сна и отдыха. Дотримуйтесь режиму сну і відпочинку.
Ограничение скоростного режима в Цюрихе Обмеження швидкісного режиму в Цюріху
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!