Примеры употребления "реже" в русском с переводом "рідкісний"

<>
Редкий природный феномен - огненная радуга Рідкісний природний феномен - вогняна веселка
Мясо - редкий и престижный продукт. М'ясо - рідкісний і престижний продукт.
Это редкий пример такой имитации. Це рідкісний приклад такої імітації.
Научное значение: Редкий эндемичный вид. Наукове значення: Рідкісний ендемічний вид.
Редкий вид с дизъюнктивным ареалом. Рідкісний вид з обмеженим ареалом.
Редкий образец оборонительного сооружения - барбакана. Рідкісний зразок оборонної споруди - барбакана.
В Литве редок и локален. В Україні рідкісний і локальний.
В культуре редок, считается сложным. У культурі рідкісний, вважається складним.
Здесь находится редкий серый кристаллический гематит. Тут знаходиться рідкісний сірий кристалічний гематит.
По своей чистоте он довольно редкий. По своїй чистоті він досить рідкісний.
Научное значение вида: редкий исчезающий вид. Наукове значення виду: рідкісний зникаючий вид.
этот перевод охарактеризовали, как редкий шедевр. цей переклад охарактеризували, як рідкісний шедевр.
Ещё один редкий духовой инструмент - бомбарда. Ще один рідкісний духовий інструмент - бомбарда.
Редкий тип астероидов с высоким альбедо. Рідкісний тип астероїдів з високим альбедо.
Это достаточно редкий, но эффектный прием. Це досить рідкісний, але ефектний прийом.
Редкий стол обходится без этого овоща. Рідкісний стіл обходиться без цього овоча.
Меджибожский замок - редкий представитель украинского ренессанса. Меджибізький замок - рідкісний представник українського ренесансу.
У Слипака был редкий голос - контр-тенор. У Василя був рідкісний голос - контр-тенор.
У него оказался редкий голос - контр-тенор. У нього виявився рідкісний голос - контр-тенор.
Но везде редок из-за преследования человеком. Але всюди рідкісний через переслідування людиною.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!