Примеры употребления "редакционные" в русском с переводом на украинский

<>
В зоне АТО выполнял редакционные задачи. В зоні АТО виконував редакційні завдання.
Помощником редакции выступала редакционная коллегия. Помічником редакції виступала редакційна колегія.
редакционного совета "Фармацевтической энциклопедии Украины". редакційної ради "Фармацевтичної енциклопедії України".
Член редакционной коллегии 25 журналов. Член редакційних колегій 5 журналів.
При себе иметь редакционное удостоверение. При собі мати редакційне посвідчення!
Редакционный архив: "MY TRADE GROUP" Редакційний архів: "MY TRADE GROUP"
Далее была избрана редакционная комиссия Собора. Далі було обрано редакційну комісію Собору.
Financial Times в редакционной статье спрашивала: Financial Times у редакційній статті запитувала:
Проект требует редакционной и юридико-технической доработки. Проект вимагає редакційного та техніко-юридичного доопрацювання.
ВВС регулируется собственными редакционными стандартами. ВПС регулюється власними редакційними стандартами.
Редакционная коллегия серии "Экономические науки": Редакційна колегія серії "Економічні науки":
Является членом редакционных коллегий журналов: Член редакційної колегії таких журналів:
С 1860 пред. редакционных комиссий. З 1860 голова редакційних комісій.
Просьба иметь при себе редакционное удостоверение. Просимо мати при собі редакційне посвідчення.
Редакционный устав телерадиоорганизации должен быть обнародован. Редакційний статут телерадіоорганізації має бути оприлюднений.
Входил в редакционный совет журнала THESIS. Входив в редакційну раду журналу THESIS.
Редакционная коллегия серии "Педагогические науки": Редакційна колегія серії "Педагогічні науки":
Член редакционных коллегий энциклопедии "Байкал. Член редакційної колегії енциклопедії "Байкал.
написание редакционных пожеланий к текстам написання редакційних побажань до текстів
В зоне АТО выполнял редакционное задание. В зоні АТО виконував редакційне завдання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!