Примеры употребления "редакционной" в русском с переводом на украинский

<>
Член редакционной коллегии журнала Ab Imperio. Член редакційної колегії журналу Ab Imperio.
Член редакционной коллегии 25 журналов. Член редакційних колегій 5 журналів.
Financial Times в редакционной статье спрашивала: Financial Times у редакційній статті запитувала:
Проект требует редакционной и юридико-технической доработки. Проект вимагає редакційного та техніко-юридичного доопрацювання.
Член редакционной комиссии "Книги русской скорби". Член редакційної комісії "Книги російської скорботи".
Является членом редакционной коллегии журнала СО РАМН. Є членом редакційної колегії журналу СО РАМН.
Помощником редакции выступала редакционная коллегия. Помічником редакції виступала редакційна колегія.
редакционного совета "Фармацевтической энциклопедии Украины". редакційної ради "Фармацевтичної енциклопедії України".
С 1860 пред. редакционных комиссий. З 1860 голова редакційних комісій.
При себе иметь редакционное удостоверение. При собі мати редакційне посвідчення!
Редакционный архив: "MY TRADE GROUP" Редакційний архів: "MY TRADE GROUP"
Далее была избрана редакционная комиссия Собора. Далі було обрано редакційну комісію Собору.
В зоне АТО выполнял редакционные задачи. В зоні АТО виконував редакційні завдання.
ВВС регулируется собственными редакционными стандартами. ВПС регулюється власними редакційними стандартами.
Редакционная коллегия серии "Экономические науки": Редакційна колегія серії "Економічні науки":
Является членом редакционных коллегий журналов: Член редакційної колегії таких журналів:
написание редакционных пожеланий к текстам написання редакційних побажань до текстів
Просьба иметь при себе редакционное удостоверение. Просимо мати при собі редакційне посвідчення.
Редакционный устав телерадиоорганизации должен быть обнародован. Редакційний статут телерадіоорганізації має бути оприлюднений.
Входил в редакционный совет журнала THESIS. Входив в редакційну раду журналу THESIS.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!