Примеры употребления "регистрирующим" в русском с переводом на украинский

<>
1) рассмотрение регистрационных документов регистрирующим органом; 1) розгляд реєстраційних документів реєструючим органом;
регистрировать и архивировать необходимую документацию; реєструвати і архівувати необхідну документацію;
Широкая масса регистрирует следующие улучшения: Широка маса реєструє такі покращення:
Регистрируйте оплату на visa.com.ua Реєструйте оплату на visa.com.ua
Регистрируют изменения фонового инфракрасного излучения. Реєструють зміни фонового інфрачервоного випромінювання.
• Если я сам регистрировал домен? • Якщо я сам реєстрував домен?
Мы регистрируем домены в 300 доменных зонах. Ми реєструємо домени в 300 доменних зонах.
Недопущение повышения уровня регистрируемой безработицы. недопущення зростання рівня зареєстрованого безробіття.
В цену включен регистрируемый багаж. В ціну включено реєстрований багаж.
Ни разу размеры регистрируемых не повторились. Жодного разу розміри реєстрованих не повторилися.
Регистрируй сегодня.CO.UA всего за гривну! Реєструй сьогодні.CO.UA всього за гривню!
Регистрирующие и самопишущие автоматические потенциометры Реєструючі та самописні автоматичні потенціометри
2) автоматический прибор, регистрирующий отдельные показатели. 2) автоматичний прилад, реєструючий окремі показники.
Официально копирайт можно не регистрировать. Офіційно копірайт можна не реєструвати.
БИРЖА ТРУДА регистрирует также безработных. Біржа праці також реєструє безробітних.
Регистрируйте доменное имя для сайта дешевле. Реєструйте доменне ім'я для сайту дешевше.
Партии массово регистрируют собственные газеты. Партії масово реєструють власні газети.
Этот счетчик регистрировал альфа-излучения радиоактивных элементов. Цей лічильник реєстрував альфа-випромінювання радіоактивних елементів.
Регистрируем 16-битные и 32-битные автономные системы Реєструємо 16-бітові та 32-бітові автономні системи
Регистрировать или покупать готовые товарные знаки? Реєструвати чи купляти готові товарні знаки?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!