Примеры употребления "регистрировались" в русском с переводом на украинский

<>
Регистрировались и белые киты-альбиносы. Реєструвалися і білі кити-альбіноси.
После контракт регистрируется на МТБ. Після контракт реєструється на МТБ.
Регистрируйся и изучай HTML & CSS Реєструйся і вивчай HTML & CSS
Регистрироваться на прыжки не обязательно. Реєструватися на стрибки не обов'язково.
Регистрируйтесь и станьте нашим партнером. Реєструйтеся і станьте нашим партнером.
? ? Регистрируйтесь на мероприятие по ссылке: ▶ ️ Реєструйтесь на захід за посиланням:
Они наблюдаются и регистрируются страховщиком. Вони спостерігаються і реєструються страховиком.
Регистрируясь в онлайн казино ZigZag777, Реєструючись в онлайн казино ZigZag777,
Муж постоянно регистрировался в своей квартире. Чоловік постійно реєструвався у своїй квартирі.
Нужно ли регистрироваться для схем оплаты? Чи потрібно зареєструватися для схем заряджання?
Что произойдет, если я не захочу регистрироваться? Що станеться, якщо я не буду реєструватись?
Регистрируемся на бирже как веб-мастер. Реєструємось на біржі як веб-майстер.
Этот приказ уже регистрируется в Министерстве юстиций. Цей наказ уже зареєстрований у Міністерстві юстиції.
Регистрируйтесь на платформе в несколько кликов Зареєструйтесь на платформі у декілька кліків
Лицензиат регистрируется на Сайте Лицензиара: Ліцензіат реєструється на Сайті Ліцензіара:
Регистрируйся и работай в приложении Реєструйся та працюй в додатку
Нужно ли регистрироваться на сайте? Чи потрібно реєструватися на сайті?
Регистрируйтесь и оплачивайте прямо сейчас Реєструйтеся та сплачуйте прямо зараз
Регистрируйтесь на бесплатную консультацию и тестирование Реєструйтесь на безкоштовну консультацію та тестування
Ежегодно регистрируются отравления грибами, иногда смертельные. Щорічно реєструються отруєння грибами, інколи смертельні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!