Примеры употребления "региональным" в русском с переводом на украинский

<>
оказание консультационных услуг по региональным закупкам надання консультаційних послуг щодо регіональних закупівель
Напомним, в Луганске русский стал региональным. Нагадаємо, у Луганську російська стала регіональною.
Бесспорным региональным лидером является Бразилия. Безперечним регіональним лідером є Бразилія.
Изе является значимым региональным сельскохозяйственным центром. Ізе є значущим регіональним сільськогосподарським центром.
Крупным федеральным и региональным розничным сетям. Великим федеральним і регіональним роздрібним мережам.
Вернуть правовой статус другим региональным языкам. Повернути правовий статус іншим регіональним мовам.
С очевидным и опасным региональным разломом. З очевидним і небезпечним регіональним розломом.
Децентрализация, секторальные реформы "", Региональное развитие. Децентралізація, секторальні реформи "", Регіональний розвиток.
Региональная газовая компания: ежесуточная балансировка Регіональна газова компанія: добове балансування
ФКЦБ России имеет региональные отделения. ФКЦБ Росії має регіональні відділення.
универсальные, региональные и партикулярные нормы. універсальних, регіональних і партикулярних принципів.
учреждает федеральные фонды регионального развития; засновує федеральні фонди регіонального розвитку;
определение региональной направленности инвестиционной деятельности. визначення регіональної направленості інвестиційної діяльності.
Good Deeds "Усиливая региональное взаимодействие Good Deeds "Посилюючи регіональну взаємодію
управление региональной экономикой инновационного типа. управління регіональною економікою інноваційного типу.
Бахрейн - ключевой региональный союзник США. Бахрейн є важливим регіональним партнером США.
гармонизированных с международными или региональными; гармонізованих з міжнародними або регіональними;
Региональное ресурсное агентство "Крым-перспектива" Регіональне ресурсне агентство "Крим-перспектива"
В каждом региональном подразделении имелись капитаны. У кожному регіональному підрозділі були капітани.
Коллективная безопасность на региональной основе. Колективна безпека на регіональній основі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!