Примеры употребления "региональным" в русском

<>
оказание консультационных услуг по региональным закупкам надання консультаційних послуг щодо регіональних закупівель
Напомним, в Луганске русский стал региональным. Нагадаємо, у Луганську російська стала регіональною.
Бесспорным региональным лидером является Бразилия. Безперечним регіональним лідером є Бразилія.
Изе является значимым региональным сельскохозяйственным центром. Ізе є значущим регіональним сільськогосподарським центром.
Крупным федеральным и региональным розничным сетям. Великим федеральним і регіональним роздрібним мережам.
Вернуть правовой статус другим региональным языкам. Повернути правовий статус іншим регіональним мовам.
С очевидным и опасным региональным разломом. З очевидним і небезпечним регіональним розломом.
Децентрализация, секторальные реформы "", Региональное развитие. Децентралізація, секторальні реформи "", Регіональний розвиток.
Региональная газовая компания: ежесуточная балансировка Регіональна газова компанія: добове балансування
ФКЦБ России имеет региональные отделения. ФКЦБ Росії має регіональні відділення.
универсальные, региональные и партикулярные нормы. універсальних, регіональних і партикулярних принципів.
учреждает федеральные фонды регионального развития; засновує федеральні фонди регіонального розвитку;
определение региональной направленности инвестиционной деятельности. визначення регіональної направленості інвестиційної діяльності.
Good Deeds "Усиливая региональное взаимодействие Good Deeds "Посилюючи регіональну взаємодію
управление региональной экономикой инновационного типа. управління регіональною економікою інноваційного типу.
Бахрейн - ключевой региональный союзник США. Бахрейн є важливим регіональним партнером США.
гармонизированных с международными или региональными; гармонізованих з міжнародними або регіональними;
Региональное ресурсное агентство "Крым-перспектива" Регіональне ресурсне агентство "Крим-перспектива"
В каждом региональном подразделении имелись капитаны. У кожному регіональному підрозділі були капітани.
Коллективная безопасность на региональной основе. Колективна безпека на регіональній основі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!