Примеры употребления "реализаций" в русском с переводом на украинский

<>
Также доступно несколько сторонних реализаций: Також доступно кілька сторонніх реалізацій:
возрастает её поддержка для практических реализаций. зростає її підтримка для практичних реалізацій.
Набор БЭМ-сущностей и их частичных реализаций. Набір БЕМ-сутностей і їх часткових реалізацій.
Одна из возможных реализаций Hash-Mask алгоритма Одна з можливих реалізацій Hash-Mask алгоритму
Реализация стратегии налаживания менеджмента стада Реалізація стратегії налагодження менеджменту стада
* Реализации продукции децентрализованных товарных потоков; * реалізації продукції децентралізованих товарних потоків;
запрещать реализацию партий фасованного товара; забороняти реалізацію партій фасованого товару;
Реализацией проекта займется студия "Universal". Реалізацією проекту займеться студія "Universal".
• Ожидаемые конечные результаты реализации программы. • очікувані кінцеві результати виконання програми.
Запланировано два этапа реализации проекта. Передбачено два етапи впровадження Проекту.
координации и контролю за их реализацией; координація і контроль за їх виконанням;
Реализация с промежуточным пустым интерфейсом Реалізація з проміжним порожнім інтерфейсом
Их реализации оставьте в подклассах. Їх реалізації залиште в підкласах.
карьерный рост и творческую реализацию; кар'єрне зростання і творчу реалізацію;
Пульты выступают "абстракцией", а приборы - "реализацией". Пульти виступають "абстракцією", а прилади - "реалізацією".
Ожидаемые конечные результаты реализации государственной программы: Очікувані кінцеві результати виконання національної програми:
Сценарии бизнес-приложений для реализации триггеров Сценарії бізнес-застосувань для впровадження тригерів
Его реализация возлагается на "Укрзализныцю". Його реалізація покладається на "Укрзалізницю".
новые горизонты реализации фантазий интерьера. нові горизонти реалізації фантазій інтер'єру.
реализацию принимаемых Федеральной комиссией решений; реалізацію прийнятих Федеральною комісією рішень;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!