Примеры употребления "расщепления" в русском

<>
Оба страдали от расщепления позвоночника. Обидва страждали від розщеплення хребта.
Процессы прямого солнечного расщепления воды Процеси прямого сонячного розщеплення води
Процесс расщепления жировых клеток ускоряется. Процес розщеплення жирових клітин прискорюється.
решила проблему расщепления атомного ядра. Вирішення проблеми розщеплення атомного ядра.
Органические отходы (сырье) после анаэробного расщепления. Органічні відходи (сировина) після анаеробного розщеплення.
другие продукты расщепления Gag / p55 описаны выше). інші продукти розщеплення Gag / p55 описано вище).
Обычно мы наблюдаем расщепление света. Зазвичай ми спостерігаємо розщеплення світла.
При расщеплении макромолекул (гидролиз) энергия выделяется. При розщепленні макромолекул (гідроліз) енергія виділяється.
Внук родился с расщеплением мягкого неба. Онук народився з розщепленням м'якого неба.
Расщепление платежа на нескольких получателей Розщеплення платежу на декількох одержувачів
Эта энергия выделяется при расщеплении атома. Ця енергія виділяється при розщепленні атома.
Расщепление платежа до 5 получателей Розщеплення платежу до 5 одержувачів
Диагноз при рождении - расщепление позвоночника. Діагноз при народженні - розщеплення хребта.
Расщепление доступно в рамках следующих APIs: Розщеплення доступне в рамках наступних APIs:
Расщепление молочной кислоты с участием кислорода. Розщеплення молочної кислоти за участю кисню.
Расщепление белков и липидов, вызванное бактериями Розщеплення білків і ліпідів, викликане бактеріями
В 2015 году в фильме "Расщепление Адама". У 2015 році у фільмі "Розщеплення Адама".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!