Примеры употребления "расширялась" в русском с переводом на украинский

<>
Но постепенно география исследований расширялась. Але поступово розширювалася географія досліджень.
Постоянно расширялась система вечернего и заочного образования. Значно розширилася система вечірньої і заочної освіти.
Расширялась сеть церковно-приходских школ. Мережа церковно-парафіяльних шкіл зростала.
Городская водопроводная сеть постоянно расширялась. Водопровідну систему міста постійно розширювали.
Огромная империя Карла V расширялась. Величезна імперія Карла V розширювалась.
База техникума расширялась, росло число студентов. База технікуму розширялась, зростала кількість студентів.
Область обращения донского рубля постепенно расширялась. Область поширення донського рубля поступово розширювалася.
Особенно бурно расширялась торговля с Россией. Особливо бурхливо розширювалася торгівля з Росією.
Власть человека над природой значительно расширялась. Влада людини над природою значно розширювалася.
Сфера приложения труда студенческих отрядов расширялась. Сфера прикладання праці студентських загонів розширювалася.
Деятельность созданных банков развития постепенно расширялась. Діяльність створених банків розвитку поступово розширювалася.
Предметная область П. всегда расширяется. Наочна область П. постійно розширюється.
Улучшается законодательство, расширяются сферы взаимоотношений. Поліпшується законодавство, розширюються сфери взаємовідносин.
Территория страны снова начала расширяться. Територія країни знову почала розширюватися.
Завод интенсивно расширялся, наращивал мощности. Завод інтенсивно розширювався, нарощував потужності.
Неустанно расширялись территориальные границы обмена. Невпинно розширювалися територіальні межі обміну.
Для этого мы и расширяемся ". Для цього ми і розширюємося ".
Соответственно понятие инженерной деятельности расширялось. Відповідно поняття інженерної діяльності розширювалося.
Обитель значительно расширяется и развивается. Обитель значно розширяється і розбудовується.
Последующие годы география продолжала расширяться. Через декілька років географія розширилася.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!