Примеры употребления "расходование средств государственного бюджета" в русском

<>
• нецелевое расходование средств неприбыльными организациями; • нецільове витрачання коштів неприбутковими організаціями;
"Субсидии платятся из государственного бюджета. "Субсидії платяться з державного бюджету.
Угрожающий характер приобрел дефицит государственного бюджета. Загрозливого характеру набув дефіцит державного бюджету.
ссуд и пособий из государственного бюджета. позик і допомоги з державного бюджету.
государственного бюджета на безвозвратной основе. Бюджетне фінансування на безповоротній основі.
Проблемы несбалансированности и сбалансированности государственного бюджета. Проблеми незбалансованості і збалансованості державного бюджету.
Сокращаются реальные доходы государственного бюджета. Скорочуються реальні доходи державного бюджету.
Дефицит государственного бюджета - явление неоднозначное. Дефіцит державного бюджету - явище неоднозначне.
методологии формирования и исполнения государственного бюджета. методологією формування та виконання державного бюджету.
Безвозмездные расходы государственного бюджета называются трансфертами. Безоплатні витрати державного бюджету називаються трансфертами.
* фискальные, призванные увеличить доходы государственного бюджета; фіскальні, мета яких збільшувати доходи державного бюджету;
6) разрабатывает прогноз консолидированного бюджета РФ; 6) розробляє прогноз консолідованого бюджету РФ;
Президент Украины присваивает 1 ранг государственного служащего. Президент України присвоює 1 ранг державного службовця.
Обеспечивает рациональное расходование сырья и материалов. Забезпечує раціональне витрачання сировини і матеріалів.
"Майорское" - 5575 человек и 735 транспортных средств; "Майорське" - 5375 осіб та 765 транспортних засобів;
Обеспечить формирование бюджета снизу вверх. Забезпечити формування бюджету знизу догори.
Нотариусами, которые выполняют функции государственного регистратора. Нотаріусами, які виконують функції державного реєстратора.
сохранное и экономное расходование (режим экономии); сохранное і економне витрачання (режим економії);
Причины возврата товара с компенсацией средств: Причини повернення товару з компенсацією коштів:
"Надо увеличивать доходную часть бюджета. "Треба збільшувати дохідну частину бюджету.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!