Примеры употребления "растопыренные пальцы" в русском

<>
Пальцы с хорошо развитыми плавательными перепонками. Пальці з добре розвиненими плавальними перетинками.
Все пальцы снабжены небольшими присосками. Усі пальці забезпечені невеликими присосками.
Пальцы с выраженными круглыми присосками. Пальці з вираженими круглими присосками.
Или пропустить лунный свет сквозь пальцы? Або пропустити місячне світло крізь пальці?
"Заключенные отрубили надзирателям пальцы рук топором. "Ув'язнені відрубали наглядачам пальці рук сокирою.
Пальцы ног включает фаланги скелета стопы. Пальці ніг включають фаланги кістяка стопи.
После ванночки пальцы перемещаются в масло. Після ванночки пальці переміщуються в масло.
Пальцы с округлыми дисками в виде присосок. Пальці з округлими дисками на кшталт присосок.
Чаще всего от подагры страдают пальцы ног. В основному від подагри страждають пальці ніг.
Пальцы одной, и гудит один из Пальці однієї, і гуде один з
На краске отпечатываются пальцы при касании; На фарбі друкуються пальці при торканні;
Черно-белые контрастные темные пальцы рук Чорно-білий контраст темними пальцями рук
Прибылые пальцы допускаются, но нежелательны. Прибуток пальці допускаються, але небажані.
Глаза тёмные, ноги и пальцы светло-жёлтые. Очі темні, світло-жовті ноги і пальці.
Blondie пальцы себя в общественности Blondie пальці себе в громадськості
сводистые пальцы и хорошо развитые подушечки. склепінчасті пальці і добре розвинені подушечки.
Пальцы тоже заметны, но легко вытираются. Пальці теж помітні, але легко витираються.
Большие пальцы хорошо развиты, противопоставленные. Великі пальці добре розвинені, протиставні.
Деликатесом считались пальцы рук и ног. Делікатесом вважалися пальці рук і ніг.
Конечности массивные, пальцы с небольшими присосками. Кінцівки масивні, пальці з невеличкими присосками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!