Примеры употребления "раскрыл" в русском с переводом "розкрийте"

<>
Раскройте всемирное значение греческой культуры. Розкрийте всесвітнє значення грецької культури.
Раскройте основные меры политики якобинцев. Розкрийте основні заходи політики якобінців.
Раскройте содержание понятия "экономический ресурс". Розкрийте зміст поняття "економічний ресурс".
Раскройте причины политической раздробленности Киевской Розкрийте причини політичної роздробленості Київської
Станьте следователем и раскройте преступления Стати слідчим і розкрийте злочину
Раскройте содержание понятия "Священный союз". Розкрийте зміст поняття "Священний союз".
Раскройте содержание законов XII таблиц. Розкрийте зміст законів XII таблиць.
Раскройте понятие "акты гражданского состояния". Розкрийте поняття "акти цивільного законодавства".
Раскройте содержание понятия национального возрождения. Розкрийте зміст поняття національного відродження.
Раскройте понятие "организация маркетинговой деятельности предприятия". Розкрийте поняття "організація маркетингової діяльності підприємства".
Назовите и раскройте глобальные проблемы современности. Назвіть і розкрийте глобальні проблеми сучасності.
Раскройте сущность основных показателей структуры популяций. Розкрийте сутність основних показників структури популяцій.
Раскройте свою творческую сторону в декоре Розкрийте свою творчу сторону в декорі
Раскройте правовую природу договора банковского вклада? Розкрийте правову природу договору банківського вкладу?
Раскройте содержание аутентичного толкования норм права. Розкрийте зміст автентичного тлумачення норм права.
Раскройте особенности масонства в Приднепровской Украине. Розкрийте особливості масонства в Наддніпрянській Україні.
Раскройте основное содержание теории "официальной народности". Розкрийте основні засади теорії "офіційної народності".
Раскройте теорию трех ступеней детского развития. Розкрийте теорію трьох ступенів розвитку дитини.
Раскройте историческое значение деятельности Братства тарасовцев. Розкрийте історичне значення діяльності Братства тарасівців.
Если будете вставлять застежку-молнию, раскройте ее. Якщо будете вставляти застібку-блискавку, розкрийте її.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!