Примеры употребления "рао ес россии" в русском

<>
С 1998 руководитель РАО ЕЭС России. З 1998 керівник РАО ЄЕС Росії.
Рождение РАО "Норильский никель" Народження РАО "Норільський нікель"
Светлогорский район (Калининградская область) - в России. Свєтлогорський район (Калінінградська область) - в Росії.
член-корреспондент РАО с 1993). член-кореспондент РАО з 1993).
Легальное нахождение в России гражданина Узбекистана. Легальне знаходження в Росії громадянина Узбекистану.
Реструктуризация РАО "Норильский никель" Реструктуризація РАО "Норільський нікель"
Активный участник ролевого движения России. Активний учасник рольового руху Росії.
Инженерные барьеры в обращении с РАО. Інженерні бар'єри у поводженні з РАВ.
Читайте также: Приднестровье объявили "частью России" Читайте також: Придністров'я оголосили "частиною Росії"
Комплексная програма обращения с РАО; Комплексна програма поводження з РАВ;
"Мы обеспокоены поведением России. "Ми занепокоєні поведінкою Росії.
Конституционно-правовые основы свободы совести в России. Конституційно-правові основи свободи совісті в Україні.
Округ концентрирует около 9% населения России. Округ концентрує близько 9% населення Росії.
Абсолютная монархия в России носила название самодержавия. У Росії абсолютна монархія набула форми самодержавства.
Была Московия, а России не существовало. Була Московія, і Росії не існувало.
Более того, она продолжит гастролировать в России. Навіть більше, вона продовжить гастролювати у Росії.
Как будет выглядеть силиконовая долина России? Як буде виглядати силіконова долина Росії?
Москва заслужила право называться столицей России. Москва заслужила право називатися столицею Росії.
Стадлер Сергей, народный артист России. Стадлер Сергій, народний артист Росії.
"Золотой стрелец" 1996 года лучшему тренеру России. "Золотий стрілець" 1996 року найкращому тренеру Росії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!