Примеры употребления "разъездах" в русском

<>
В пирах, разъездах - я забыта; В бенкетах, роз'їздах - я забута;
Дистанция, интервал, встречный разъезд 14. Дистанція, інтервал, зустрічний роз'їзд 14.
Персонал 6 станций и одного разъезда эвакуирован. Персонал 6 станцій та одного роз'їзду евакуйовано.
Как осуществлять обгон, встречный разъезд. Як здійснювати обгін, зустрічний роз'їзд.
Через год железнодорожный разъезд стал станцией. Через рік залізничний роз'їзд став станцією.
Железнодорожные пути: однопутный участок и разъезд. Залізничні колії: одноколійна ділянка та роз'їзд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!