Примеры употребления "разрешаются" в русском с переводом на украинский

<>
Разрешаются свободный ввоз и вывоз местных денег. Дозволяється вільне ввезення і вивезення національних грошей.
Разрешаются вечеринки за доп. плату Дозволяються вечірки за додаткову плату
Споры разрешаются в одной инстанции. Спори вирішуються в одній інстанції.
Разрешаются лишь любительские камеры, без штатива. Дозволяються лише аматорські камери, без штатива.
А споры разрешаются независимой судебной системой ". А суперечки вирішуються незалежною судовою системою ".
Правилами разрешаются любые захваты выше пояса; Правилами дозволяються будь-які захоплення вище пояса;
Работа лифта не разрешается, если: Робота ліфта не дозволяється, якщо:
Разрешалось вести "законно объявленные" войны. Дозволялося вести "законно оголошені" війни.
Телеканалы также не разрешается делать прогнозы. Телеканалам також не дозволено давати прогнози.
С их помощью разрешалась поставленная задача. З їх допомогою дозволялася поставлена задача.
Или, Мониторинг поведения не разрешается. Або, не допускається моніторингу поведінки.
противоречие разрешается с помощью кредита. суперечність вирішується за допомогою кредиту.
Правилами запрещались удары, но толчки разрешались. Правилами заборонялися удари, але поштовхи дозволялися.
Зимой разрешается использовать корешок растения. Взимку дозволяється використовувати корінець рослини.
Договором разрешалось введение национальных валют; Договором дозволялося введення національних валют;
Жителям разрешалось вести свободную торговлю хлебом; Мешканцям дозволено вести вільну торгівлю збіжжям;
Залог разрешался также под ссуды Госбанка. Застава дозволялася також під позичку Держбанку.
Разрешается движением голосов в терцию. Дозволяється рух голосів у терції.
Открывать новые типографии не разрешалось. Відкривати нові друкарні не дозволялося.
Игрокам не разрешается покидать корт Гравцям не дозволяється залишати корт
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!