Примеры употребления "разойдется" в русском с переводом "розійшовся"

<>
Роман разошелся 6-миллионным тиражом. Роман розійшовся 6-мільйонним тиражем.
Диск разошелся 30 млн экземпляров. Диск розійшовся 30 млн екземплярів.
Этот трек разошелся миллионными тиражами. Цей трек розійшовся мільйонними тиражами.
Пораженная толпа успокоилась и разошлась. Вражений натовп заспокоївся та розійшовся.
"Star Thron" разошелся тиражом 2000 копий. "Star Thron" розійшовся накладом 2000 копій.
Первый номер месячника разошёлся очень хорошо. Перший номер місячника розійшовся дуже гарно.
Был женат, но с женой разошелся. Одружився, але потім розійшовся з дружиною.
"Шахтер" разошелся миром с немецкими "аистами" "Шахтар" розійшовся миром із німецькими "лелеками"
Пластинка разошлась тиражом более миллиона копий. Альбом розійшовся тиражем понад мільйон примірників.
Сэлинджера, разошелся тиражом более 20 млн. экземпляров. Селінджера, розійшовся накладом понад 20 млн. примірників.
Он разошелся тиражом более 6 млн копий. Він розійшовся тиражем понад 6 мільйонів копій.
Альбом разошёлся тиражом более 163 000 копий. Альбом розійшовся тиражем більше 163 000 копій.
Роман разошелся тиражом в 300 000 экземпляров. Роман розійшовся тиражем в 300 000 екземплярів.
Пластинка разошлась тиражом более 30 миллионов копий. Роман розійшовся накладом понад 30 мільйонів примірників.
"Пари Сен-Жермен" разошёлся миром с "Челси" - 1:1. "Парі Сен-Жермен" розійшовся миром із "Челсі" - 1:1.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!