Примеры употребления "размещалось" в русском с переводом на украинский

<>
Управление Маглага размещалось в городе Магадан. Управління Маглагу розміщувалося в місті Магадан.
Бомбовая нагрузка размещалось на внешней подвеске. Бомбове навантаження розміщувалось на зовнішній підвісці.
В классе размещалось 10 учащихся. В класі було 10 учнів.
Позднее в здании усыпальницы размещалось медресе. Пізніше в будинку усипальниці розміщалося медресе.
Также в доме размещалось греческое посольство. Також у домі розміщувалося грецьке посольство.
Запасное колесо размещалось сзади снаружи кузова. Запасне колесо розміщувалось ззаду зовні кузову.
В казармах форта размещалось порядка 60 солдат. У казармах форту розміщувалося близько 60 солдатів.
5 кг плутония размещалось в центре заряда. 5 кг плутонію розміщувалося в центрі заряду.
Здесь также размещается англиканская епархия. Тут також розміщується англіканська єпархія.
Размещаются картины, в основном натюрморты. розміщуються картини, в основному натюрморти.
Затем в здании размещался радиоцентр. Потім в будівлі розміщувався радіоцентр.
В средних ярусах размещались колокола. У середніх ярусах розміщувалися дзвони.
Музей размещается на острове Хортица. Музей розташований на острові Хортиця.
Телеканал будет размещаться на 405 кнопке. Телеканал буде розміщуватися на 405 кнопці.
В "двери" размещалась система жизнеобеспечения. У "двері" розміщувалася система життєзабезпечення.
Название прописными буквами размещается посредине. Назва прописними літерами розташовується посередині.
Сейчас там размещается детская библиотека. Зараз там розміщена дитяча бібліотека.
Экспозиция музея размещается в 28 залах. Експозиції музею розміщені в 28 залах.
Департамент таможенных сборов размещался на Крещатике, 8а. Департамент митних зборів розміщався на Хрещатику, 8а.
Фотографии размещаются в открытом доступе. Фотографії знаходяться у відкритому доступі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!