Примеры употребления "раздают" в русском

<>
Им раздают каски и арматуру. Їм роздають каски й арматуру.
Ребятам раздают петухов из глины. Хлопцям роздають птахів з глини.
Землю раздают польским колонистам-осадникам. Землю роздають польським колоністам-осадникам.
Его люди скрытно раздают гуннам оружие. Його люди таємно роздають гунам зброю.
"Триколор ТВ" раздает бесплатные ресиверы "Триколор ТВ" роздає безкоштовні ресивери
Такие копии раздавали участникам делегаций ". Такі копії роздавали учасникам делегацій ".
и Рим, что когда-то всё раздавал: і Рим, що колись все роздавав:
раздавать благословения, а чтобы помочь фюреру. роздавати благословення, а щоб допомогти фюреру.
Как ни крути, роутер классно раздает... Як не крути, роутер класно роздає...
Огороды раздавали прямо в лесу. Городи роздавали прямо в лісі.
Она раздаёт деньги сербским антиправительственным организациям. Вона роздає гроші сербським антиурядовим організаціям.
Ведущий раздает карты: красные - жители города; Ведучий роздає карти: червоні - мешканці міста;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!