Примеры употребления "разгрома" в русском с переводом на украинский

<>
До разгрома татар присоединились также крестьяне. До розгрому татар долучились також селяни.
После разгрома белой армии эмигрировал. Після поразки білих армій емігрував.
Австро-Венгрия оказалась на пороге разгрома. Австро-Угорщина опинилася на межі розгрому.
После разгрома восстания эмигрировал в Швейцарию. Після поразки повстання емігрував до Швейцарії.
После разгрома Деникина уехал в Лондон. Після розгрому Денікіна виїхав до Лондона.
Последствия разгрома были катастрофическими для Империи. Наслідки розгрому для імперії були катастрофічними.
Чудом спасся после разгрома османских сил. Дивом врятувався після розгрому османських сил.
Опасаясь полного разгрома, Стефан предложил перемирие. Остерігаючись повного розгрому, Стефан запропонував перемир'я.
Здесь король Альфред спасался после разгрома. Тут король Альфред рятувався після розгрому.
После разгрома австрийской армии уехал в Венгрию. Після розгрому австрійської армії виїхав до Угорщини.
Разгром и упадок народнического движения Розгром і занепад народницького руху
Он предрек разгром "Исламского государства". Завершується вона розгромом "Ісламської держави".
Разгром наполеоновской армии в России. Поразка наполеонівської армії в Росії.
Он завершился полным разгромом поляков. Він завершився нищівною поразкою поляків.
В прошлом сезоне команды обменялись разгромами. У минулому сезоні команди обмінялися перемогами.
Командовал группой войск при разгроме банд Григорьева. Командував групою військ при розгромі загонів Григор'єва.
Чем завершился разгром деникинских армий? Чим завершився розгром денікінських армій?
Она закончилась полным разгромом врага. Вона закінчилася повним розгромом ворога.
Разгром Врангеля ознаменовал конец гражданской войны. Поразка Врангеля ознаменували кінець громадянської війни.
Сражение за остров Гуадалканал завершилось разгромом Японии. Битва за Гуадалканал завершилась важкою поразкою Японії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!