Примеры употребления "разграблен" в русском с переводом на украинский

<>
Был разграблен и некрополь под храмом. Повністю розграбували і некрополь під храмом.
в 1480 г. разграблен венграми. в 1480 р розграбований угорцями.
Киев был разграблен и сожжен. Київ було пограбовано й спалено.
Город был разграблен, следы образа утеряны. Місто було розграбоване, сліди образу загублені.
Замок был разграблен, сожжен и разрушен. Замок був зруйнований, пограбований і спалений.
Дом Неруды в Сантьяго был разграблен. Будинок Неруди в Сантьяго був розграбований.
В 1701 Звягель был разграблен князем Радзивиллом. 1701 року Звягель був пограбований князем Радзивіллом.
В советское время мавзолей был разграблен. За радянських часів мавзолей був розграбований.
Их дом был разграблен и разрушен. Їхній будинок був розграбований і зруйнований.
Замок был разграблен и основательно разрушен. Замок був розграбований і грунтовно зруйнований.
Монголы захватили и разграбили Дамаск. Монголи захопили й розграбували Дамаск.
Их дома разгромлен, синагоги разграблены. Їхні будинки розгромлено, синагоги пограбовано.
Сейчас фрагменты самолета полностью разграблены. Зараз фрагменти літака повністю розграбовані.
Православные святыни были разграблены и поруганы. Православні святині були пограбовані і зневажено.
В Донецке разграбили арт-центр "Изоляция" У Донецьку пограбували арт-центр "Ізоляція"
Украинское ракетостроение реально разграблено и развалено. Українське ракетобудування реально розграбоване і розвалене.
Большая часть могил разграблена в древности. Більша частина могил розграбована в давнину.
"Все было разграблено, растянуто и продано. "Все було розграбовано, розтягнуто і продано.
Он взял Иерусалим и разграбил его. Він узяв Єрусалим і пограбував його.
390: Кельтский предводитель Бренн разграбил Рим. 390: Кельтський ватажок Бренн розграбував Рим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!