Примеры употребления "разгорелся" в русском с переводом на украинский

<>
В 1927 г. разгорелся скандал. У 1927 році розгорівся скандал.
Спор разгорелся с новой силой. Дискусія спалахнула з новою силою.
Разгорелся встречный бой, который продолжался весь день. Почався бій, який розтягнувся на цілий день.
В Украине разгорелся грандиозный скандал. В Україні вибухнув небувалий скандал.
Скандал разгорелся около года назад. Скандал спалахнув майже місяць тому.
На территории СССР разгорелся ряд межнациональных конфликтов. У різних районах СРСР спалахнули міжнаціональні конфлікти.
Под городом разгорелся страшный бой. Під містом розгорівся страшний бій.
Дипломатический скандал вокруг Катара разгорелся летом. Дипломатичний скандал навколо Катару розгорівся влітку.
Жестокий бой разгорелся на одерском плацдарме. Жорстокий бій розгорівся на одерському плацдармі.
Бой разгорелся над центральными кварталами Вильнюса. Бій розгорівся над центральними кварталами Вільнюса.
Между Казахстаном и Россией разгорелся скандал. Між Казахстаном і Росією розгорівся скандал.
Образовательный скандал разгорелся днями в Украине. Освітній скандал розгорівся днями в Україні.
Скандал вокруг парламентария разгорелся в начале октября. Скандал навколо парламентарія розгорівся на початку жовтня.
В мае 2014 года разгорелся коррупционный скандал. у лютому 2014 року розгорівся корупційний скандал.
После чего разгорелась тяжелая борьба. Після чого розгорілася важка боротьба.
В Конго разгорелась гражданская война. В країні спалахнула громадянська війна.
И щёки разгорелись, не проходит І щоки розгорілися, не проходить
В 1700 году разгорелась Северная война. У 1700 році розгорілася Північна війна.
Разгорелась борьба между Бру и Коллинзом. Розгорілася боротьба між Бру і Коллінзом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!