Примеры употребления "развертывания" в русском с переводом "розгортання"

<>
Обзор WSUS и параметров развертывания Огляд WSUS та параметрів розгортання
Амбициозные цели развертывания в Тунисе Амбітні цілі розгортання в Тунісі
Параметры развертывания реляционных баз данных Параметри розгортання реляційних баз даних
Планирование и реализация гибридного развертывания Планування та реалізація гібридного розгортання
Модели и службы развертывания Azure Моделі та служби розгортання Azure
3. Актуализировать автоматизированные установки и развертывания 3 Актуалізувати автоматичні установки та розгортання
Проектирование физических компонентов для развертывания SharePoint Розробка фізичних компонентів для розгортання SharePoint
Проверка готовности для развертывания компонента DirectAccess Перевірка готовності для розгортання компонента DirectAccess
Базовая осведомленность о средствах развертывания Windows Основна інформація про засоби розгортання Windows
Проверка развертывания файлового сервера высокой доступности Перевірка розгортання високої доступності файлового сервера
утверждает план развертывания сезонной мелкорозничной сети; затверджує план розгортання сезонної дрібнороздрібної мережі;
Интеграция средств развертывания с Configuration Manager Інтеграція засобів розгортання з Configuration Manager
прочный фундамент для развертывания национально-политических движений; міцний фундамент для розгортання національно-політичних рухів;
Планы развёртывания предусматривали передовое базирование 45 ракет. Плани розгортання передбачали передове базування 45 ракет.
Реализация развертывания при помощи Windows Deployment Services Реалізація розгортання за допомогою Windows Deployment Services
"Я бы ожидал их развертывания весной-летом. "Я б очікував їх розгортання навесні-влітку.
Модуль 12: планирование гибридного развертывания Exchange Server Модуль 12: планування гібридного розгортання Exchange Server
Настройка и развертывание виртуальных приложений. Настроювання та розгортання віртуальних додатків.
Развертывание распределенной среды AD DS Розгортання розподіленого середовища AD DS
Создание и развертывание конфигурации DSC Створення та розгортання конфігурації DSC
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!