Примеры употребления "разведчиков" в русском с переводом "розвідники"

<>
Внезапным ударом разведчики захватили Накель. Раптовим ударом розвідники захопили Накель.
Разведчики неустанно искали доступные маршруты. Розвідники невпинно шукали доступні маршрути.
Советские разведчики преодолевают водную преграду. Радянські розвідники долають водну перешкоду.
"Электроника ИМ-13" - Разведчики космоса. "Електроніка ІМ-13" - Розвідники космосу.
Правильно говорит Матюк! - согласились разведчики. Правильно говорить Матюк! - погодилися розвідники.
Но советские разведчики продолжали действовать. Але радянські розвідники продовжували діяти.
Чем боялись испачкать руки советские разведчики? Чим боялися забруднити руки радянські розвідники?
Разведчики приняли бой и оторвались от противника. Розвідники вступили в бій та відкинули ворога.
26 января разведчики соединились с наступающими частями. 26 січня розвідники з'єдналися з наступаючими частинами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!