Примеры употребления "радости" в русском с переводом на украинский

<>
радости, печали и мудрости". "Про радість, печаль і мудрість".
Но поводов для радости нет. Втім приводів для радості немає.
"Фантастическое ощущение единства, радости и братства. "Фантастичне відчуття єдності, радощів та братерства.
Женские радости и печали (1982) Жіночі радощі і сум (1982)
Именно они создают ощущение радости и праздника. Саме вони створюють відчуття щастя, польоту.
стоянии (например, о радости, о страхе)? стоянні (наприклад, про радість, про страх)?
Когда вырабатывает гормон "радости" эндорфин? Коли виробляє гормон "радості" ендорфін?
Оно приносит много радости, веселья, сладостей. Вони приносять чимало радощів, веселощів та солодощів.
Это радости, успехи, победы, неудачи. Це радощі, успіхи, перемоги, невдачі.
Но поводов для радости мало. Однак приводів для радості мало.
Только особых поводов для радости нет. Але особливих приводів для радощів немає.
Это общие заботы, радости и дела. Це загальні турботи, радощі і справи.
Радости ребятишек не было предела. Радості дітей не було меж.
Они способствуют выделению гормона радости. Вони сприяють виділенню гормону радості.
Хотите удивить охапкой яркой радости? Хочете здивувати оберемком яскравої радості?
Каварадосси не скрывает своей радости. Каварадоссі не приховує своєї радості.
Рис, копченый лосось, витамин радости. Рис, копчений лосось, вітамін радості.
В зале царила атмосфера радости. У залі панувала атмосфера радості.
Вся Солнечная засияла от радости. Вся Сонячна засяяла від радості.
Дева - богиня молодости, невинности, радости. Діва - богиня молодості, невинності, радості.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!