Примеры употребления "пятнадцатилетним опытом" в русском

<>
Геннадий Веселков располагает пятнадцатилетним опытом в киберспорте. Генадій Вєсєлков має п'ятнадцятирічний досвід в кіберспорті.
Специалист с 10-летним опытом в онлайн-гемблинге. Спеціаліст з 10-річним досвідом в онлайн-гемблінгу.
Делимся профессиональным опытом - Moore Stephens Ділимось власним досвідом - Moore Stephens
хочет обменяться опытом с коллегами; хоче обмінятися досвідом із колегами;
Мастерство общения приобретается только с опытом. Майстерність спілкування набувається лише з досвідом.
Обмен опытом "- Всеукраинская сеть ЛЖВ Обмін досвідом "- Всеукраїнська мережа ЛЖВ
Команда профессионалов с многолетним опытом Команда професіоналів з багаторічним досвідом
Мы также с удовольствием делимся нашим опытом. Ми також із задоволенням ділимося нашим досвідом.
Зарплата соразмерна с опытом и компетенцией. Зарплата співмірна з досвідом та компетентністю.
Необходимо делиться опытом с другими курильщиками. Необхідно ділитися досвідом з іншими курцями.
Своими знаниями и опытом поделятся: Своїми знаннями та досвідом ділилися:
Устный переводчик с многолетним опытом работы Усний перекладач з багаторічним досвідом роботи
Психологическая помощь детям с травматическим опытом. психологічна допомога дітям з травматичним досвідом.
Обладает глубоким опытом в сфере фармацевтики. Володіє глибоким досвідом у сфері фармацевтики.
И поделюсь опытом родителей, которых встречала. І поділюся досвідом батьків, яких зустрічала.
Просто встретиться, пообщаться, обменяться опытом. Варто зустрічатися, спілкуватися, обмінюватися досвідом.
Делимся опытом с молодыми ребятами. Ділиться досвідом з молодими колегами.
"Посещение Лувра Абу-Даби станет комплексным опытом. "Відвідування Лувру Абу-Дабі стане комплексним досвідом.
Мы с радостью поделимся нашим опытом. Ми з радістю поділимося своїм досвідом.
"Деливери" поделилась опытом на "Marketing Revolution" "Делівері" поділилася досвідом на "Marketing Revolution"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!