Примеры употребления "пытками" в русском

<>
Показания были получены под пытками. Свідчення вони дали під тортурами.
Они также рассказали о пытках. Також він розповів про тортури.
"Они применяют пытки разного рода. "Вони застосовують катування різного роду.
после жестоких пыток казнена фашистами. після жорстоких тортур страчено фашистами.
В застенках подвергалась мучительным пыткам. В застінках піддавалася болісним тортурам.
Россия не расследует факты пыток. Росія не розслідує фактів катувань.
Турки подвергли его жестоким пыткам. Турки жорстоко катували б його.
Чтение было пыткой для Шерешевского. Читання було тортурами для Шерешевського.
Янкович обвиняется в пытках и изнасилованиях. Янковича звинувачують у тортурах та зґвалтуваннях.
Последнее слово оставалось за пыткой. Останнє слово залишалося за катуванням.
Там Дадин заявил о пытках. Раніше Дадін заявляв про тортури.
Пытки игры - казни палате 2 Катування гри - страти палаті 2
От жестоких пыток Прокопчук умер. Від жорстоких тортур Прокопчук помер.
В "Шале" задержанные подвергались пыткам. В "Шале" затримані піддавалися тортурам.
8 лет пыток в психиатричках. 8 років катувань у психіятричках.
По малейшему подозрению жителей города подвергали пыткам и уничтожали. За найменшою підозрою в цьому людей катували й розстрілювали.
любительские смешные пытки 08:00 аматорський смішний тортури 08:00
2) пытки или бесчеловечное обращение; 2) катування або нелюдського поводження;
запрет пыток или жесткого обращения; заборона тортур або жорстокого поводження;
Подвергался жестоким пыткам и издевательствам. Піддавався жорстоким тортурам та знущанням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!