Примеры употребления "путем" в русском с переводом "шляхи"

<>
Круглый стол - "Пути оптимизации агробизнеса" Круглий стіл - "Шляхи оптимізації агробізнесу"
Пути передачи - пищевой, водный, контактный. Шляхи передачі - водний, харчовий, контактно-побутовий.
Пути взаимопонимания и достижения компромисса " Шляхи порозуміння і досягнення компромісу "
На звездные пути Себя перенесла. На зіркові шляхи Себе перенесла.
Внутренние водные пути - 904 км; Внутрішні водяні шляхи - 904 км;
Пути развития отечественного антивирусного ПО. Шляхи розвитку вітчизняного антивірусного ПО.
Пути к украинскому экономическому чуду Шляхи до українського економічного дива
Очищает почки и мочевыводящие пути. Очищає нирки і сечовивідні шляхи.
Проблема обоснования и пути аргументации " Проблема обґрунтування та шляхи аргументації "
Удобные подъездные пути к офису Зручні під'їзні шляхи до офісу
через верхние дыхательные пути (воздухом); через верхні дихальні шляхи (повітрям);
Пути использования кислорода в клетке. Шляхи використання кисню в клітині.
Эвакуационные пути и выходы должны: Евакуаційні шляхи та виходи повинні:
В. Откажись Безобразие закулисные Пути В. Відмовся Неподобство закулісні Шляхи
"Нужно нарабатывать оптимальные пути взаимодействия. "Потрібно напрацьовувати оптимальні шляхи взаємодії.
Дальнейшие наши пути полны неизвестности. Подальші наші шляхи повні невідомості.
Пути передачи гепатитов B, C: Шляхи передачі гепатитів B, C:
Дискурс гибридной войны: пути трансформации Дискурс гібридної війни: шляхи трансформації
"Концептуальные пути развития: педагогические науки" "Концептуальні шляхи розвитку: педагогічні науки"
3 Пути отречься от Бога 3 Шляхи відректися від Бога
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!