Примеры употребления "путевки" в русском

<>
Для заказа путевки переходите сюда. Для замовлення путівки переходьте сюди.
Возможность экономии своих средств при покупке санаторно-курортной путевки. Велика заборгованість фінансування коштів для закупівлі санаторно-курортних путівок.
Цены на путевки в профсоюзный санаторий Ціни на путівки в профспілковий санаторій
Стандартное питание входит в стоимость путевки. Стандартне живлення входить у вартість путівки.
Медицинские услуги, входящие в стоимость путевки Медичні послуги, включені у вартість путівки
проводить экскурсии без оформления экскурсионной путевки проводити екскурсії без оформлення екскурсійної путівки
Цены на путевки 2020 / Профсоюзный санаторий Хмельник Ціни на путівки 2020 / Профспілковий санаторій Хмільник
Доступные цены 2018 на курсовки и путевки! Доступні ціни 2018 на курсівки та путівки!
Мы подберем вам лучшие путевки в Турцию. Ми підберемо вам найкращі путівки до Туреччини.
Доступные цены 2019 на курсовки и путевки! Доступні ціни 2019 на курсівки та путівки!
Можно ли заселиться в Моршин без путевки? Чи можна заселитися в Моршин без путівки?
"Путевка в детский центр" Артек " Безкоштовні путівки до дитячого центру "Артек"
Детская путевка (4-16 лет) Дитяча путівка (4-16 років)
оплата путевок на оздоровление детей. Оплата путівок на оздоровлення дітей.
Группа 3 - Сенегал получил путёвку. Група 3 - Сенегал отримав путівку.
на выделение санаторно-курортных путевок: Порядок забезпечення санаторно-курортними путівками:
указанный в путевке тип питания зазначений у путівці тип живлення
Информационный листок к путевке туристского путешествия. Інформаційний листок до путівки туристичної подорожі;
За победу - путевка в "Артек" За перемогу - путівка в "Артек"
Первая строка содержит количество путёвок n. Перший рядок містить кількість путівок n.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!