Примеры употребления "пустынь" в русском с переводом "пустині"

<>
После демобилизации вернулся в Глинскую пустынь. Після демобілізації повернувся до Глинської пустині.
Тбилисские старцы из Глинской пустыни. Тбіліські старці з Глинської пустині.
Как труп в пустыне я лежал, Як труп в пустині я лежав,
И тихонько плачет он в пустыне. І тихенько плаче він у пустині.
Для пересечения пустыни Сахары необходим "проводник". Для перетину пустині Сахари необхідний "провідник".
Троицкая церковь Китаевской пустыни (1763-1767). Троїцька церква Китаївської пустині (1763-1767).
Похоронен в Троице-Сергиевой Приморской пустыни. Похований в Троїце-Сергієвій приморській пустині.
Нес послушание настоятеля Спасо-Преображенской пустыни. Ніс послух настоятеля Спасо-Преображенської пустині.
Возрождение пустыни началось в 1994 году. Відродження пустині розпочалося у 1994 році.
В 1988 году поселилась близ Оптиной пустыни. У 1988 році вступив до Оптиної пустині.
23 мая 1988 года назначен наместником Введенской Оптиной пустыни. 13 серпня 1988 р. призначений намісником Введенської Оптиної пустині.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!