Примеры употребления "пусков" в русском с переводом на украинский

<>
Всего состоялось 16 пусков украинских ракет. Загалом відбулося 16 пусків українських ракет.
Было осуществлено 37 успешных боевых пусков. Було здійснено 37 успішних бойових пусків.
Скорострельность: до 6 пусков в минуту. Скорострільність: до 6 пусків в хвилину.
Состоялось несколько успешных пусков ракет AGM-114. Відбулося кілька успішних пусків ракет AGM-114.
Результат: 8 пусков - 8 уничтоженных надводных целей. Результат: 8 пусків - 8 знищених надводних цілей.
Пуск большинства двигателей - электрич. стартером. Пуск більшості двигунів - електричним стартером.
после пуска Алексеевской маршрут закрыт. після пуску Олексіївської маршрут закритий.
Ближайший пуск предприятия уже готовится. Найближчий запуск підприємства вже готується.
Всего преступники произвели два пуска. Загалом злочинці здійснили два пуски.
Пуск в работу и остановка вагоноопрокидывателя. Пускає в роботу і зупиняє вагоноперекидач.
Успешный пуск новой ракеты-носителя "Антарес" свершился. Відбувся успішний пуск нової ракети-носія "Антарес".
Произведено два пуска ракеты-носителя "Спутник-3" (8А91). Відбулось два запуски ракети-носія "Супутник-3" (8А91).
Такого пуска следственная группа не обнаружила. Такого запуску слідча група не виявила.
Отрабатываются задачи с боевыми пусками ракет. Відпрацьовуються завдання з бойовими запусками ракет.
За пусками наблюдала зарубежная военная делегация. За пусками спостерігала зарубіжна військова делегація.
Эксперимент с бросковым пуском прошел успешно. Експеримент із кидковим пуском пройшов успішно.
Пуск, регулирование и остановка компрессоров. Пуск, регулювання та вимикання компресорів.
Щиты пуска и управления вентиляционными системами; Щити пуску й керування вентиляційними системами;
5 ноября произведен пуск энергоблока № 2. 5 листопада відбувся запуск енергоблоку № 2.
Пуски осуществляются с космодрома Байконур. Пуски здійснюються з космодрому Байконур.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!