Примеры употребления "пулы" в русском

<>
пулы инвестиционных проектов для кредитования Пули інвестиційних проектів для кредитування
Возникали конвенции, пулы, синдикаты, тресты. Виникали конвенції, пули, синдикати, трести.
Отдельные динамические пулы для повышения точности Окремі динамічні пули для підвищення точності
Основы DB2: Табличные пространства и буферные пулы Основи DB2: Табличні простору і буферні пули
лидером Украинского Сельскохозяйственного Страхового Пула лідером Українського Сільськогосподарського Страхового Пулу
Объединение страховщиков "Ядерный страховой пул". Об'єднання страховиків "Ядерний страховий пул".
Денежная единица - пула (= 100 тхебе). Грошова одиниця - пула (= 100 тобі).
1 афгани составляет 100 пулов. 1 афгані становить 100 пулів.
И отрабатывается в ответ президентским пулом. І відпрацьовується у відповідь президентським пулом.
Формирование оптимального и качественного пула арендаторов; Формування оптимального та якісного пулу орендарів;
Важно выбрать пул с максимальной производительностью; Важливо вибрати пул з максимальною продуктивністю;
Пула получила статус Римской колонии. Пула отримала статус Римської колонії.
Данг разменивался на 16 пулов. Данг розмінювався на 16 пулів.
На сайте каждого пула есть калькулятор. На сайті кожного пулу є калькулятор.
Игрок в пул (Pool Shark) 12. Гравець у пул (Pool Shark) 12.
Важнейший аэропорт: международный аэропорт Пула (Хорватия). Найважливіший аеропорт: міжнародний аеропорт Пула (Хорватія).
Вот несколько самых годных пулов: Ось кілька найбільш придатних пулів:
Планирование высокой доступности пула Front End Планування високої доступності пулу Front End
Бильярд / стол для игры в пул Більярд / стіл для гри в пул
Лишь в 1947 г. Пула вернулась в состав Хорватии. І тільки в 1947 році Пула повернулася в Хорватію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!