Примеры употребления "пузырёк" в русском

<>
Граафов пузырёк)), в котором находится ооцит. Грааф бульбашка)), в якому знаходиться ооцит.
имеет вид пузырька, заполненного жидкостью.... має вигляд бульбашки, заповненого рідиною.
появление в уголках губ пузырьков, поява в куточках губ бульбашок,
При обычном герпесе настоем смазывают пузырьки. При звичайному герпесі настоєм змащують пухирці.
Первое прямое измерение температуры кавитационного пузырька Перше безпосереднє вимірювання температури кавітаційного міхура
Пористый молочный шоколад с мятными пузырьками Пористий молочний шоколад із м'ятними бульбашками
Поверхность покрыта маленькими присосками и пузырьками. Поверхня вкрита маленькими присосками і пухирцями.
Пиво - секрет в магических пузырьках... Пиво - секрет у магічних бульбашках...
Пузырьки, корочки на поверхности очага; бульбашки, скоринки на поверхні вогнища;
наличие пузырьков провоцирует быстрое опьянение; наявність бульбашок провокує швидке сп'яніння;
Если пузырьки сошли, то герпес вылечен. Якщо пухирці зійшли, то герпес вилікувано.
Пузырьки, затем эрозийные очаги слияния; бульбашки, потім ерозійні осередки злиття;
На стадии формирования пузырьков начинается воспаление. На стадії формування бульбашок починається запалення.
Кожа может краснеть или образуются пузырьки. Шкіра може червоніти або утворюються бульбашки.
• Простое отслеживание времени с помощью "пузырьков" • Просте відслідковування часу за допомоги "бульбашок"
Деформации, пузырьки, местная утечка под давлением. Деформації, бульбашки, місцевий набряк під тиском.
Разгерметизацию корпуса торпеды определяли по пузырькам воздуха. Розгерметизацію схеми торпеди визначали за бульбашок повітря.
Игривые пузырьки заставляют радоваться и смеяться. Грайливі бульбашки змушують радіти та сміятися.
Тарелка океана: 6 устриц, креветок, пузырьков Тарілка океану: 6 устриці, креветки, бульбашки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!