Примеры употребления "процессуального" в русском

<>
Концепция Конкурентного процессуального кодекса Украины. Концепція Конкуренційного процесуального кодексу України.
стенограмма, аудио-, видеозапись процессуального действия; стенограма, аудіо-, відеозапис процесуальної дії;
2) особенность процессуального статуса доверителя; 2) особливість процесуального статусу довірителя;
3) стенограмма, аудио-, видеозапись процессуального действия; 3) стенограма, аудіо-, відеозапис процесуальної дії;
помощь процедурного или процессуального характера. допомога процедурного або процесуального характеру.
Данный вывод противоречит требованиям процессуального права. Такий висновок відповідає нормам процесуального права.
Англосаксы полагают это сферой процессуального права. Англосакси вважають це сферою процесуального права.
Теория российского процессуального доказывания и правоприменения. Теорія російського процесуального доказування та правозастосування.
Извлечение из Хозяйственного процессуального кодекса Украины Витяг з Господарського процесуального кодексу України
Извлечение из Гражданского процессуального кодекса Украины Витяг з Цивільного процесуального кодексу України
Сформулированы предложения по совершенствованию гражданского процессуального законодательства. Висловлено пропозиції щодо вдосконалення цивільного процесуального законодавства.
Научно-практический комментарий Хозяйственного процессуального кодекса Украины. Науково-практичний коментар Господарського процесуального кодексу України.
Заказ Купить "Понятие гражданских процессуальных правоотношений" Заказ Купить "Поняття цивільного процесуального права"
Консультация по составлению процессуальных документов Консультація зі складання процесуальних документів
Процессуальная самостоятельность и независимость следователя. Процесуальна самостійність і незалежність слідчого.
1) процессуальная правоспособность и дееспособность заявителя; 1) процесуальні право та дієздатність заявника;
Понятие дифференциации уголовной процессуальной формы Поняття диференціації кримінальної процесуальної форми
Освидетельствование: понятие, процессуальный порядок проведения. Освідування: поняття, процесуальний порядок проведення.
Злоупотребление процессуальными правами не допускается. Зловживання процесуальними правами не допускається.
процессуальным законом к их подсудности. процесуальним законом до їх підсудності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!