Примеры употребления "процентное" в русском

<>
процентное содержание меди в сплаве. відсотковий зміст міді у сплаві.
Характеристика и процентное распределение в растворе Характеристика і процентний розподіл у розчині
Найти процентное отношение двух чисел Знайти відсоткове відношення двох чисел
Процентное содержание его увеличивается с глубиной. Процентний вміст його збільшується з глибиною.
Это процентное соотношение разных видов лейкоцитов. Це відсоткове співвідношення різних форм лейкоцитів.
Процентное содержание моноцитов должно быть 3-11%. Процентний вміст моноцитів має бути 3-11%.
Процентная ставка, годовых 1,5% Відсоткова ставка, річних 1,5%
фиксированная процентная ставка - 16% годовых фіксована процентна ставка - 16% річних
процентные платежи освобождены от налогов; відсоткові платежі звільнені від податків;
процентный размер учетной ставки НБУ відсотковий розмір облікової ставки НБУ
Процентный риск - риск изменения процентных ставок. Процентний ризик - це зміна процентних ставок.
Пакетное предложение Размер процентной ставки Пакетна пропозиція Розмір відсоткової ставки
В процентном соотношении говорить сложно. Складно в процентному співвідношенні вирахувати.
Процентные ставки по программе Партнерская Процентні ставки за програмою Партнерська
самовольное повышение процентной ставки банка; самовільне підвищення процентної ставки банку;
* - надбавки к процентным ставкам не сумируются. * - надбавки до процентних ставок не сумуються.
В процентном эквиваленте составляет 30% У відсотковому еквіваленті складає 30%
Длительность процентного периода - 91 день. Тривалість процентного періоду - 91 день.
Управление процентным ставкам на текущих счетах Управління відсотковими ставками на поточних рахунках
с ежемесячно возрастающей процентной ставкой зі щомісячно зростаючою відсотковою ставкою
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!