Примеры употребления "прохожая" в русском с переводом "перехожих"

<>
Предупредите прохожих о возможной опасности; попередити перехожих про можливу небезпеку;
На обращения прохожих не реагировал. На зауваження перехожих не реагував.
Устал от непонимающих взглядов прохожих? Втомився від здивованих поглядів перехожих?
Она просит у прохожих деньги. Вона просить у перехожих гроші.
После взрыва прохожих охватила паника. Після вибуху перехожих охопила паніка.
Злоумышленники бросили в сторону прохожих гранату. Зловмисники кинули в бік перехожих гранату.
они нападали на полицейских и прохожих. вони нападали на поліцейських і перехожих.
На улице прохожих было очень мало. Тож перехожих на вулиці було небагато.
Повсюду звучит музыка, танцуют, угощают прохожих. Всюди звучить музика, танцюють, пригощають перехожих.
"Сухой" фонтан сразу привлек внимание прохожих. "Сухий" водограй одразу привернув увагу перехожих.
При падении они могут травмировать прохожих. Падаючи, вони можуть травмувати перехожих.
Он не пострадал, ранены трое случайных прохожих. Він не постраждав, однак поранені троє перехожих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!