Примеры употребления "профилями" в русском с переводом "профілем"

<>
Закрывают профилем четвертую сторону каркаса Закривають профілем четверту сторону каркаса
С профилем П-образный 790 З профілем П-подібний 790
С профилем П-образный 1680 З профілем П-подібний 1680
С профилем П-образный 1180 З профілем П-подібний 1180
Преобладает литература по профилю института. Переважає література за профілем інституту.
опыт идентичных по профилю студий; досвід ідентичних за профілем студій;
Два рубля золотом с профилем Петра. 10 карбованців золотом з профілем Петра.
Штендер А-образный с металлическим профилем Штендер А-подібний з металевим профілем
Практикующий адвокат с широким юридическим профилем. Практикуючий адвокат з широким юридичним профілем.
Голова с прямым профилем, широким лбом. Голова з прямим профілем, широким чолом.
Основным профилем санаториев Балатонфюреда считается кардиология. Основним профілем санаторіїв Балатонфюреда є кардіологія.
С профилем П-образный от 2300 З профілем П-подібний від 2300
Управление профилем пользователя и пользовательским состоянием Управління профілем користувача та користувацьким станом
Обучение осуществлялось по гуманитарно-педагогическому профилю. Навчання здійснювалося за гуманітарно-педагогічним профілем.
педагог профессионального обучения (по профилю подготовки); педагог професійного навчання (за профілем підготовки);
Высшее медицинское образование, специализация - по профилю; Вища медична освіта, спеціалізація - за профілем;
1993. - субординатура по профилю "Акушерство и гинекология" 1993. - субординатура за профілем "Акушерство і гінекологія"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!