Примеры употребления "профессионализм" в русском

<>
Его профессионализм имеет энциклопедический характер. Його професіоналізм має енциклопедичний характер.
Высокая квалификация, компетентность и профессионализм Висока кваліфікація, компетентність та професійність
Высокий профессионализм логистов и водителей Високий професіоналізм логістів та водіїв
В людях ценю порядочность и профессионализм ". В людях ціную порядність, професійність ".
Также подготовьтесь показать свой профессионализм. Також підготуйтеся показати свій професіоналізм.
Девиз фирмы: профессионализм, ответственность и порядочность. Девіз фірми: професійність, відповідальність та порядність.
умноженным на профессионализм и опыт, помноженим на професіоналізм і досвід,
"Профессионализм, человечность, самосовершенствование - залог успеха врача" "Професійність, людяність, самовдосконалення - запорука успіху лікаря"
Выделите уникальные навыки и профессионализм. Виділіть унікальні навички та професіоналізм.
Основные ценности ООО "Планета-Друк" - профессионализм. Основні цінності ТОВ "Планета-Друк" - професійність.
PRT объединяют профессионализм и патриотизм. PRT об'єднують професіоналізм і патріотизм.
Профессионализм и энергичность работающего персонала. Професіоналізм та енергійність працюючого персоналу.
Высокий профессионализм - это наше стандартное предложение. Високий професіоналізм - це наша стандартна пропозиція.
Ценит позицию, последовательность, порядочность и профессионализм. Цінує позицію, послідовність, порядність і професіоналізм.
При этом усиливается профессионализм, вооруженность преступников. При цьому посилюється професіоналізм, озброєність злочинців.
фармацевтов компании отличает профессионализм и компетентность; Фармацевтів компанії відрізняє професіоналізм і компетентність.
В людях ценит профессионализм и порядочность. У людях цінує професіоналізм і порядність.
объединяет опыт и профессионализм разноотраслевых специалистов, поєднує досвід і професіоналізм різногалузевих спеціалістів,
Ее игру отличала органичность, яркость, профессионализм. Її гру відрізняла органічність, яскравість, професіоналізм.
ДЕН - это профессионализм, надежность и стабильность. ДЕН - це професіоналізм, надійність і стабільність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!