Примеры употребления "противоречит" в русском с переводом "суперечать"

<>
Некоторые требования противоречат друг другу. Деякі вимоги суперечать одина одній.
Такие выводы противоречат общепринятому мнению. Такі висновки суперечать загальноприйнятій думці.
не противоречат её собственным нуждам. не суперечать її власним потребам.
Условия договаривающейся стороны прямо противоречат. Умови Договірної Сторони явно суперечать.
Они неприемлемы и противоречат минским соглашениям. Вони неприйнятні й суперечать мінським угодами.
Такие действия вообще противоречат религиозному сознанию. Такі дії взагалі суперечать релігійній свідомості.
Эти бойкоты противоречат нашим основным ценностям. Ці бойкоти суперечать нашим основним цінностям.
не противоречат нормативным актам Российской Федерации. не суперечать нормативним актам Російської Федерації.
транспортного экспедирования и не противоречащие законодательству. транспортного експедирування і не суперечать законодавству.
противоречащие нормам морали и принципам гуманности; суперечать нормам моралі і принципам гуманності;
2) если они не противоречат российскому законодательству. 2) якщо вони не суперечать українському законодавству.
То есть эти нормы противоречат друг другу? Тобто, ці норми суперечать одна одній.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!