Примеры употребления "противоположную" в русском с переводом на украинский

<>
Апелляционный суд занял противоположную позицию. Апеляційний суд зайняв протилежну позицію.
Ниндзя исповедовали прямо противоположную философию. Ніндзя сповідували прямо протилежну філософію.
Заполните противоположную сторону таким же образом. Заповніть протилежну сторону таким же чином.
OFF клетки проявляют прямо противоположную реакцию. OFF клітини проявляють прямо протилежну реакцію.
Но мы видим прямо противоположную ситуацию. Однак ми бачимо зовсім протилежну ситуацію.
Интернет чат всегда найдет противоположную сторону. Інтернет чат завжди знайде протилежну сторону.
Короткая позиция противоположна длинной позиции. Коротка позиція протилежна довгій позиції.
На противоположной стороне располагались пулеметчики. На протилежному боці сиділи кулеметники.
19% опрошенных высказали противоположное мнение. 19% опитаних висловили протилежну думку.
Однако их концепции кардинально противоположны. Однак їх концепції кардинально протилежні.
Романтизм - литературное течение, противоположное классицизму. Романтизм - літературне протягом, протилежний класицизму.
Другие склоняются к противоположному суждению. Інші схиляються до протилежного судження.
потоки противоположных или попутных направлений; потоки протилежних або попутних напрямків;
Понятие "революция" противоположно понятию "эволюция". Поняття "революція" протилежне поняттю "еволюція".
Противоположной стороной занятости является безработица. Протилежною стороною зайнятості є безробіття.
противоположного мнения придерживались только 22%. протилежної думки дотримувалися лише 22%.
Щедрость есть нечто противоположное эгоизму. Благодійність є чимось протилежним егоїзму.
Ассимиляция и диссимиляция - противоположные процессы. Асиміляція і мінералізація є протилежними процесами.
На противоположной стене изображена лошадь. На протилежній стіні зображено коня.
"Антарктика" переводится как "противоположная Арктике". Антарктида з грецької перекладається як "протилежність Арктиці".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!