Примеры употребления "противоположностью" в русском с переводом на украинский

<>
Противоположностью глобализации является антиглобалистская борьба. Протилежністю глобалізації є антиглобалістська боротьба.
Противоположностью подвижности является инертность нервных процессов. Протилежною рухливості є інертність нервових процесів.
Холерики являются полной противоположностью меланхоликам. Холерики є повною протилежністю меланхолікам.
Противоположностью верховенства права является произвол. Протилежністю верховенства права є свавілля.
Он был абсолютной противоположностью японских автомобилей. Він був абсолютною протилежністю японських автомобілів.
Мать была полной противоположностью Иоганна Каспара. Мати була повною протилежністю Йоганна Каспара.
Прямой противоположностью ему есть цивилизация Запада. Цілковитою протилежністю йому є цивілізація Заходу.
Противоположностью трансцендентального идеализма является трансцендентальный реализм. Протилежністю трансцендентального ідеалізму є трансцендентальний реалізм.
Но восточные регионы являются полной противоположностью. Але східні регіони є повною протилежністю.
Противоположностью частной является публичная акционерная компания. Протилежністю приватної є публічна акціонерна компанія.
Закрытая позиция: Противоположность открытой позиции. закрита позиція: Протилежністю відкритої позиції.
в) их различие или противоположность. в) їх відмінність чи протилежність.
Метод единства и борьбы противоположностей. закон єдності та боротьби протилежностей.
Дух и материя, предел противоположности. Дух і матерія, межа протилежності.
Их предки были полными противоположностями. Їхні предки були повною протилежністю.
Он - полная противоположность именитому Бертрану. Він - повна протилежність іменитому Бертрану.
наличие их противоположностей - что она зла. наявність їхніх протилежностей - що вона зла.
Противоположности притягиваются, говорит старая пословица. протилежності притягуються, говорить старе прислів'я.
Линейная схема - прямая противоположность кольцевой. Лінійна схема - пряма протилежність кільця.
через напряженность противоположностей) и множественность (реплика через напруженість протилежностей) і кратність (репліка
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!