Примеры употребления "прослушивания" в русском с переводом "прослуховування"

<>
Конкурсные прослушивания и просмотры участников; Конкурсні прослуховування і перегляди учасників;
Все конкурсные прослушивания проходят публично. Всі конкурсні прослуховування проводяться публічно.
Так, после прослушивания Lacrimosa op. Так, після прослуховування Lacrimosa тв.
любительские азиатские прослушивания 13:54 аматорський азіатська прослуховування 13:54
Конкурсные прослушивания номинации "Академический вокал". Конкурсні прослуховування групи номінацій "Академічний вокал.
Sabby любительские прослушивания закулисных 10:00 Sabby аматорський прослуховування закулісних 10:00
Как же защититься от "прослушивания" трафика? Як же захиститися від "прослуховування" трафика?
любительские прослушивания закулисных 05 / 11 / 2016 аматорський прослуховування закулісних 05 / 11 / 2016
любительские прослушивания закулисных 10 / 12 / 2016 аматорський прослуховування закулісних 10 / 12 / 2016
любительские прослушивания закулисных 08 / 10 / 2016 аматорський прослуховування закулісних 08 / 10 / 2016
наличие наушников для прослушивания аудио записей. наявність навушників для прослуховування аудіо записів.
любительские прослушивания закулисных 27 / 09 / 2016 аматорський прослуховування закулісних 27 / 09 / 2016
Аутентификация, целостность и защита от прослушивания Автентифікація, цілісність і захист від прослуховування
любительские прослушивания закулисных 06 / 11 / 2016 аматорський прослуховування закулісних 06 / 11 / 2016
Бесконечные прослушивания не приносят желаемого успеха. Нескінченні прослуховування не приносять бажаного успіху.
Джейн любит интервью, но ненавидит прослушивания. Джейн любить інтерв'ю, але ненавидить прослуховування.
Например, вместо прослушивания радио включить аудиозаписи. Наприклад, замість прослуховування радіо включити аудіозаписи.
Предоставление ГБР права на самостоятельное прослушивания. Надання ДБР права на самостійне прослуховування.
Прослушивания для директора детского сада Klubicko Прослуховування для директора дитячого садка Klubíčko
любительские прослушивания закулисных 16 / 11 / 2016 аматорський прослуховування закулісних 16 / 11 / 2016
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!