Примеры употребления "прославление" в русском

<>
Прославление - Христианская церковь "Царство Божье" Прославлення - Християнська церква "Царство Боже"
прославление труда рабочих и крестьян; прославляння праці робітників і селян;
16:15), совместное поклонение и прославление Господа (Еф. 16:15), спільно поклоняючись і прославляючи Господа (Еф.
Прославление Серафима Саровского, открытие его мощей. Прославлення Серафима Саровського, відкриття його мощів.
"Жизнь Цезаря" (прославление императора Августа). "Життя Цезаря" (прославляння імператора Августа).
Наконец, осенью 2008 г. состоялось прославление иконы. Нарешті, восени 2008 р. відбулося прославлення ікони.
19 июля 1903 года совершилось прославление угодника Божия. 19 липня 1903 року відбулося прославлення святого подвижника.
21:3), прославления Бога (Пс. 21:3), прославлення Бога (Пс.
15:26), прославлением Христа (Иоан. 15:26), прославлянням Христа (Ів.
Празднование содержится в прославлении пути Будды. Святкування полягає у прославленні шляху Будди.
День прославления святителя Филарета Черниговского " День прославлення святителя Філарета Чернігівського "
Служение началось с прославления Господа. Служіння почалося з прославлення Господа.
Вечер начался с зажигательного прославления Вечір розпочався з запального прославлення
В Воткинске состоялся чин прославления сщмч. У Воткінську відбувся чин прославлення сщмч.
Был одним из организаторов церемонии прославления. Був одним з організаторів церемонії прославлення.
Благословить для местного прославления и почитания: Благословити для місцевого прославлення та шанування:
Утреннюю музыку 08:00 - 11:00 (популярные хиты прославления) Ранкову музику 08:00 - 11:00 (популярні хіти прославлення)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!