Примеры употребления "пророке" в русском

<>
Сюжет повествует о великом пророке Моисее. Епічна історія про великого пророка Мойсея.
У каждого есть свой пророк. Кожен народ має свого пророка.
Большая концертная фантазия "Пророк" - 1861. Велика концертна фантазія "Пророк" - 1861.
пророки и евангелисты - продолжения капителей; пророки і євангелісти - продовження капітелей;
Пушкин как пророк русской цивилизации. Пушкіна вважаю пророком російської цивілізації.
Фигуры пророков играют роль световых разграничителей. Фігури пророків грають роль світлових разграничителів.
Пророк Илия на горе Кармель. Пророка Іллі на горі Кармель.
Доминантные поколения: Пророк - эпоха пробуждения; Домінантні покоління: Пророк - епоха пробудження;
Трагедийная лирика (сборники "Пророки уходят", 1956; Трагедійна лірика (збірки "Пророки йдуть", 1956;
"Был пророк в своем Отечестве"... "Він був пророком у своїй Вітчизні"
На вершинах колонн - статуи ветхозаветных пророков. На вершинах колон - статуї старозавітних пророків.
Мекка - место рождения Пророка Мухаммеда. Мекка - місце народження Пророка Мухаммеда.
Пророк отпустил его с миром. Пророк відпустив його з миром.
Все пророки приветствовали Мухаммеда как брата. Всі пророки вітали Мухаммеда як брата.
По мнению мусульман, является пророком ислама. На думку мусульман, є пророком іслама.
Один из 12-ти малых пророков. Один з 12 малих пророків.
День памяти святого пророка Наума. Це день святого пророка Наума.
(Савонарола: революционер, еретик или пророк?) (Савонарола: революціонер, єретик чи пророк?)
Главная Статьи Пророки в своем отечестве. Головна Статті Пророки у своїй вітчизні.
Православная церковь - Память пророка Самуила. Православні християни вшановують пам'ять пророка Самуїла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!