Примеры употребления "пролив" в русском с переводом "протоки"

<>
Международные проливы и международные каналы.. Міжнародні протоки і міжнародні канали..
Мы не допустим оккупации Керченского пролива. Ми не допустимо окупації Керченської протоки.
Паромы соединяют оба берега пролива Урагава. Пороми з'єднують обидва боки протоки Урагава.
В Керченском проливе загорелись два танкера. Біля Керченської протоки горять два танкера.
Наши катера подходят к Керченскому проливу. Наші катери підходять до Керченської протоки.
2 Эхо признаки открытого артериального (боталлова) пролива. 2 Ехо ознаки відкритої артеріальної (боталлова) протоки.
Он раскинулся по обеим сторонам пролива Босфор. Він розкинувся на обох берегах протоки Босфор.
Ширина пролива Босфор составляет 800-1 700 метров. Ширина протоки Босфор становить 800-1 700 метрів.
проливы покрыты льдом 9 - 10 месяцев в году. протоки покриті льодом 9 - 10 місяців на рік.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!