Примеры употребления "пролета" в русском

<>
Три центральных пролёта перекрывают русло реки. Три центральних прольоти перекривають русло річки.
После пролета разведывательных БЛА - немедленно. Після прольоту розвідувальних БЛА - негайно.
366 м пролёта упали в залив Тампа. 366 м прогону впали у затоку Тампа.
Также зафиксировано 3 пролета беспилотных летательных аппаратов. Також зафіксовано 3 прольоти безпілотних літальних апаратів.
Длина пролёта арки - 193 метра. Довжина прольоту арки - 193 метри.
1) возможность пролета без посадки; 1) можливість прольоту без посадки;
Наземные части пролета моста облицованы гранитом. Наземні частини прольоту моста облицьовані гранітом.
Летательные аппараты должны соблюдаться правил пролета. Літальні апарати мають дотримуватися правил прольоту.
Тросами поддерживается только главный пролет. Тросами підтримується тільки головний проліт.
пролёты главных арок - 23 метра. прольоти головних арок - 23 метри.
Мост арочный, имеет 7 пролетов. Міст арковий, має 7 прольотів.
Предназначены для перекрытия небольших пролётов. Призначені для перекриття невеликих прогонів.
в пролете тень и вечный холод? в прольоті тінь і вічний холод?
Завершился парад пролетом самолетов ВВС России. Завершився парад прольотом літаків ВПС Росії.
Железнодорожный пролет упал в море. Залізничний проліт упав у море.
Боковые пролеты поддерживаются береговыми опорами - фермами. Бічні прольоти підтримуються береговими опорами - фермами.
имеет 192 ступеньки и 10 пролётов. має 192 сходинки і 10 прольотів.
Замена пролетов проводилась с помощью плавсредств. Заміна прогонів проводилася за допомогою плавзасобів.
Весенний пролет начинается в апреле. Весняний проліт починається у квітні.
Русловые пролёты моста, видна балка-подвеска Руслові прольоти мосту, видно балку-підвіску
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!