Примеры употребления "прокат произвольной программы" в русском

<>
Автор и разработчик программы - Аркадий Райцин. Автор і розробник програми - Аркадій Райцин.
Она составляется в произвольной форме. Вона складається в довільній формі.
Прокат Honda Fit Выбрать другой автомобиль Прокат Honda Fit Вибрати інше авто
Как оплатить заказ экскурсионной программы? - Onlinetickets.world Як оплатити замовлення екскурсійної програми? - Onlinetickets.world
В произвольной аффинной системе координат У довільній афінній системі координат
Прокат Honda Civic 4D Выбрать другой автомобиль Прокат Honda Civic 4D Вибрати інше авто
Программы тренировок от тренеров Nike Програми тренувань від тренерів Nike
Можно ли информировать военкомат в произвольной форме? Чи можна інформувати військкомат у довільній формі?
Интересует прокат авто на Сардинии? Цікавить прокат авто на Сардинії?
Osvita.ua Высшее образование Вступительная кампания Программы Университета "КРОК" Osvita.ua Вступна кампанія Освітні програми в Університеті "КРОК"
paydonate - прием пожертвования с произвольной суммой paydonate - прийом пожертвувань з довільною сумою
Прокат Велосипедов в Milli & Jon Прокат Велосипедів в Milli & Jon
Я согласен с условиями "Программы Лояльности" Я погоджуюсь з умовами "Програми Лояльності"
Текст документа оформляется в произвольной форме. Текст документа оформляється у довільній формі.
Ровно; • Волынская область прокат лимузинов - Луцк Рівне; • Волинська область прокат лімузинів - Луцьк
Дистанцируясь таким образом от пан-германской программы. Таким чином дистанціюючись від пан-німецької програми.
Письменный запрос подается в произвольной форме. Письмовий запит подається в довільній формі.
прокат лодок, каяков, SUP-досок. прокат човнів, каяків, SUP-дошок.
при помощи программы по Семейному Спонсорству за допомогою програми із Сімейного Спонсорства
Рекурсия может быть произвольной глубины. Рекурсія може бути довільної глибини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!