Примеры употребления "произведениями" в русском с переводом "творах"

<>
Фильмы по произведениям Дины Рубиной Фільми по творах Діни Рубіної
В этих произведениях Л. Брентано: У цих творах Л. Брентано:
Украина в произведениях Георгия Пустовит Україна в творах Георгія Пустовіта
В произведениях Хедды Циннер много биографического. У творах Гедди Ціннер багато біографічного.
В своих произведениях осуждал низкопоклонство, взяточничество. У своїх творах засуджував низькопоклонство, хабарництво.
Марсианское время в научно-фантастических произведениях Марсіанський час у науково-фантастичних творах
Адонис упоминается в произведениях художественной литературы. Адоніс згадується в творах художньої літератури.
В его произведениях звучит революционный пафос. У його творах звучить революційний пафос.
Набережная увековечена во многих произведениях искусства. Набережна увічнена в багатьох творах мистецтва.
отображение судьбоносных событий в произведениях искусства. відображення доленосних подій у творах мистецтва.
В этих произведениях прослеживается влияние символизма. У цих творах простежується вплив символізму.
Придерживается реалистического направления в своих произведениях. Дотримується реалістичного напрямку в своїх творах.
В своих произведениях критиковал социальную несправедливость. У своїх творах критикував соціальну несправедливість.
В романтических произведениях преобладает лирическое начало. У романтичних творах переважає ліричний початок.
Лориен - эльфийское королевство в произведениях Толкина. Лорієн - ельфійське королівство в творах Толкіна.
В своих произведениях противопоставил человечность фашизма. У своїх творах протиставив людяність фашизму.
В произведениях Берлингьеро ощущается подавляющее византийское влияние. У творах Берлінг'єро відчувається переважно візантійський вплив.
В этих произведениях рассматривалась прежде христианская наука. В цих творах розглядалась насамперед християнська наука.
А теперь подробнее обо всех произведениях Блоха. А тепер детальніше про всіх творах Блоха.
Романтизм в его произведениях соседствует с реализмом. У цих творах романтизм межує з реалізмом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!