Примеры употребления "продольное" в русском

<>
Продольное соединение бруса в полдерева Подовжнє з'єднання бруса в полдерева
Правильным считается только продольное положение плода. Правильним вважають тільки подовжнє положення плоду.
Возможность продольного и поперечного измерений: Можливість поздовжнього і поперечного вимірів:
Малый продольный обхват сварочное оборудование Малий поздовжній обхват зварювальне обладнання
Классический курай - открытая продольная флейта. Класичний курай - відкрита поздовжня флейта.
Разрывная прочность (продольно, поперечно), МПа Розривна міцність (поздовжньо, поперечно), МПа
Блокинг-генератор на продольной волне Блокінг-генератор на поздовжньої хвилі
Преобразование поперечных волн в продольные Перетворення поперечних хвиль в поздовжні
параметры поперечных и продольных уклонов; параметри поперечних та поздовжніх ухилів;
сварки продольных и радиальных швов зварювання продольних та радіальних швів
Брюшко самца с продольной бороздкой. Черевце самця з поздовжньою борозенкою.
Двигатель на Audi расположен продольно. Двигун на Audi розташований подовжньо.
Древнегреческий музыкальный инструмент, род продольной флейты. Давньогрецький музичний інструмент, вид повздовжньої флейти.
Проектирование дороги в продольном профиле. Проектування дороги в поздовжньому профілі.
Длина, мм (при продольном расположении колонки) Довжина, мм (при подовжньому розташуванні колонки)
Вертолёт имеет двухвинтовую продольную схему. Вертоліт має двогвинтову подовжню схему.
Продольные рычаги соединены с кузовом сайлентблоками. Подовжні важелі з'єднані з кузовом сайлентблоками.
Различают продольный и перпендикулярный методы записи. Розрізняють повздовжній і перпендикулярний методи запису.
Оно может быть продольным, поперечным, косым. Воно може бути поздовжнім, поперечним, косим.
Потом их соединяют продольными линиями. Потім їх з'єднують поздовжніми лініями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!