Примеры употребления "программам" в русском с переводом на украинский

<>
Доступ к скидкам и программам лояльности Доступ до знижок і програм лояльності
Такое обучение проводится по программам профтехобразования. Таке навчання здійснюється за програмами профтехосвіти.
проблемная (распределение по специальным программам); проблемна (розподіл по спеціальних програмах);
Постепенно скульптура подчиняется особым программам. Поступово скульптура підкоряється особливим програмам.
Воспитательно-образовательная деятельность осуществляется по программам: Навчально-виховна діяльність здійснюється за програмами:
Внутреннее радиовещание ведётся (1974) по трём программам; Внутрішнє радіомовлення ведеться (1974) по трьох програмах;
1-е место по депозитным программам. 1-е місце за депозитними програмами.
Обучение по программам Политехники Любельской: электроэнергетика Навчання за програмами Політехніки Любельській: електроенергетика
4) по бюджетным программам (программная классификация расходов). г) за бюджетними програмами (програмна класифікація видатків).
Оздоровление по интенсивным программам (12-14 дней): Оздоровлення за інтенсивними програмами (12-14 днів):
Дистанционное обучение английскому происходит по двум программам: Навчання англійської мови відбувається за двома програмами:
Вы можете продолжить обучение по магистерским программам! Чекаємо на навчання за оновленими магістерськими програмами!
Взаимодействие веб-камеры сразу с несколькими программам Взаємодія веб-камери відразу з декількома програмами
по программам ВПО - 5,4 тыс. студентов (курсантов); за програмами ВПО - 5,4 тис. студентів (курсантів);
Составление программ по финансовому оздоровлению. Визначте зміст програми фінансового оздоровлення.
Завершенная благотворительная программа "Полгода свободы" Завершена благодійна програма "Півроку свободи"
Программа Соцпартии, названная "Сильная страна. Програму Соцпартії, названу "Сильна країна.
Хронометраж: 78 минут, 8 программ Хронометраж: 78 хвилин, 8 програм
В праздничной программе вечера "Кальман. У святковій програмі вечора "Кальман.
Развлекательная программа и мастер-класс. розважальною програмою та майстер-класами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!